The original arrangement has also been modified slightly in several places, in particular by splitting one entry into two. A version of the 1911 thesaurus which is almost identical to the original (only a small number of additions to the original work) has also been prepared by MICRA, Inc., and also carries no restrictions from MICRA. Copies of that version or this one may be purchased for $40.00 from MICRA, Inc., or from the Austin Code Works, Austin Texas.
Some of the words which were still current in 1911, but are no longer found in a current college-size dictionary (presently obsolete words), or which are no longer used in the specific indicated sense, have been marked with a bar followed by an exclamation point "|!". However, this marking process has just commenced, and only a small portion of the words which are now obsolete have been thus marked. Most though not all of the foreign-language phrases are now obsolete.
The "obsolete" notation [obs3] indicates that the previous word (or some word in the previous phrase) is not recognized by the word processor's spelling checker, and also is either NOT in a modern college-sized dictionary, or is noted there as being "ARCHAIC".
Future (copyrighted) versions of this thesaurus are planned, which will be reorganized in a hierarchical fashion to maximize the ability to take advantage of inheritance of semantic characteristics from higher categories. The objective is to create a database of words organized by semantic categories, suitable for use in natural-language understanding programs. This is a very small-scale project, which will not be competitive with large academic or commercial efforts such as the CYC project, but is intended to provide a convenient resource for experimentation in natural-language processing for individuals or small groups. Anyone who is currently engaged in or contemplating a similar thesaurus or dictionary project, who would be willing to collaborate on this project, is encouraged to contact us, so that unnecessary duplication of effort can be avoided. We would also appreciate being notified of typos, errors, or omissions in any version. Send inquiries or comments to: